Thanks guys so much for the help!!!
I have made some headway so far

Yesterday I printed out the sheets and tried to read, and today I'm looking at them on the computer, full size, and it's much easier to see how some letters are written. Now understanding the S's and some other letters, I see what I thought was "thosfell" is actually "Vessell" ... "the good ship or vessel called the Martha and Mary". He did own a ship!
Since my last try with fake words, I realized:
Onsiont = Ensient, which means pregnant. His wife was pregnant while he was writing this will. I know they had just one son.
Fuhr = Such... Lol it took long enough to figure that one out! But the S looks like an F!
I also sent these copies to a woman I met last year online while doing research, with whom I share common ancestors. I totally forgot about her until last night! This ancestor is also common to us

She e-mailed me back, pretty amazed that I found this! She said she has done some work with old English documents before, and she'd do her best to come up with a translation in the next few days. Jackpot!
I am just so excited about this!